• Íslenska
  • English
  • Svenska
  • Deutsch
  • Dansk
Eiríkur Örn Norðdahl
Foto: Erik Brunulf

Eiríkur Örn Norðdahl

Eiríkur Örn Norðdahl har i isländsk TV kallas för en Snorre Sturlasson för det 21:a århundradet. Norðdahl är född i nordvästra Island och har gjort sig ett internationellt namn som romanförfattare och poet.

Gift för nybörjare, som kom ut hos Rámus 2012, är hans andra roman och han har utöver prosa även utgett ett flertal diktsamlingar och skivor. Hösten 2014 kommer hans fjärde roman på svenska, Ondska, som har i hemlandet belönats med såväl Isländska litteraturpriset som Islands bokhandlares pris för bästa roman, samt att vara nominerad till Nordiska rådets litteraturpris. 2012 var Eiríkur writer-in-residence på Library of Water i Stykkishólmur och 2013 tilldelades han utmärkelsen Årets kulturpersonlighet i Ísafjörður.

Eiríkur, som pratar svenska och bor växelvis i Västerås och Ísafjörður, är inte bara den enda islänning som inte läst Fria män av Laxness utan har också hyllats världen över för sina spektakulära uppläsningar och framträdanden. Han är även verksam som översättare, förläggare, festivalarrangör, ljudpoet och har vunnit pris på Zebra Poetry Film Festival i Berlin.

"Ondska är en storslagen roman. Av alla sätt som samtiden kan hanteras och historien kan sörjas är Ondska ett som golvar mig. Det är en intelligent roman, full av tänkande. [...] Vad ska hända med samtidsromanen efter den här boken? Den är ju samtidsromanen."
Elisabeth Hjorth // Svenska Dagbladet
"Här finns inte ett spår av de klichéer och det snusförnuft som så lätt infinner sig när författare tar sig an det förflutna. I stället för att höja ett förmanande pekfinger tar Norðdahl ett rejält strupgrepp på historien och släpper taget först 560 svindlande, tänkvärda, tramsiga, våldsamma och fullkomligt briljanta sidor senare."
Naima Chahboun// Kristiansstadsbladet
"När Eiríkur Örn Norðdahl skriver romaner får man hålla i hatten så den inte blåser av. Det är ett jäkla tryck och en enorm fors som du som läsare omedelbart sugs in i."
Sveriges Radio
"Sammanlagt skapar allt detta en knappt 600 sidor lång, oerhört mångfacetterad och rik roman, vars grundbult utgörs av vår mer eller mindre dolda fascination och beundran inför den bottenlösa och kompromisslösa ondskan och populismens dragningskraft i en värld där Hitler förvandlats till ett klickmonster."
Karl Johan Nilsson// Helsingborg Dagblad
"Eiríkur Örn Norðdahl har skrivit en grym, ibland grymt rolig, bok om hur ideologi och historia genomsyrar våra mest intima sfärer."
Christian Bluss // Der Spiegel
Agnes är historiker och arbetar på en avhandling om högerpopulistiska partier i Europa. Hon har kommit att bli besatt av andra världskriget och Förintelsen. Intresset bottnar i hennes personliga bakgrund. Hennes till Island invandrade familj kommer från den lilla litauiska staden Jubarkas, vars halva befolkning i början av andra världskriget var judisk. Efter kriget fanns där inga judar kvar. Hennes mor- och farföräldrar stod på var sin sida om den linje som skiljde bödlar från offer, hennes judiska mormorsmor och mormorsfar dödades, hennes farbröder och hennes farfarsfar var bland dem som mördade dem.

Agnes lever tillsammans med Ómar, men bedrar honom med nynazisten Arnór. När Ómar upptäcker Agnes otrohet bränner ner deras hem, flyr och irrar runt i Europa på flykt från sig själv och konsekvenserna.

Genom sina karaktärers många berättarröster skildrar Eiríkur Örn Norddahl parallellt dagens Island med händelserna i Jubarkas på 1940-talet; nazismen under kriget, rasismen i den nordiska historien och högerpopulismens frammarsch i dagens Europa. Ondskan finns i alla tider även om den inte är ett likformigt väsen - den finns i vårt språk, våra handlingar och våra tankar.

Ondska belönades i hemlandet med Isländska litteraturpriset för årets bästa bok och har nominerats till Nordiska rådets litteraturpris. I Sverige finns Eiríkur Örn Norddahl tidigare utgiven med romanen Gift för nybörjare.